Etiquette Manners of Road & Market Quran Chinese | 道路与市场的礼节

Etiquette Manners of Road & Market in Islam Quran Simplified Chinese Language | 道路与市场的礼节 | Dàolù yǔ shìchǎng de lǐjié

Etiquette and Manners of Road & Market in Islam Quran Simplified Chinese Language 道路与市场的礼节 Dàolù yǔ shìchǎng de lǐjié

Etiquette and Manners of Road & Market in Islam Quran Simplified Chinese Language | 道路与市场的礼节 | Dàolù yǔ shìchǎng de lǐjié

必须访问的所有文章列表:(单击此处

奉普慈特慈的真主之名

 “您对阿拉,穆罕默德,伊斯兰教的了解越多,对他们的爱就越多”


Etiquette Manners of Road & Market in Islam Quran Simplified Chinese Language 道路与市场的礼节 Dàolù yǔ shìchǎng de lǐjié:


F-道路的权利:

Œ-艾布赛尔德·艾勒胡德利(愿主喜悦他)的传述,先知(愿主赐福之,并使其平安)说:

1- عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه أن النبي -صلى الله عليه وسلم- قال: «إيَّاكُمْ وَالجُلُوسَ بِالطُّرُقَاتِ»، فقالوا: يا رسول الله ما لنا من مجالسنا بُدٌّ نَتَـحَدَّثُ فيها، فقال: «فَإذَا أَبَيْتُـمْ إلَّا المجْلِسَ فَأَعْطُوا الطَّرِيقَ حَقَّهُ»، قالوا: وما حق الطريق يا رسول الله؟ قال: «غَضُّ البَصَرِ، وَكَفُّ الأَذَى، وَرَدُّ السَّلامِ، وَالأَمْرُ بِالمَعْرُوفِ، وَالنَّهْيُ عَنِ المنْكَرِ». متفق عليه.

“你们应该警惕不要坐在道路上。”他们说:“主的使者啊!我们必须要坐在路上,因为我们在其中谈论事情呀!”先知说:“如果你们一定要坐在道路上,那么你们必须交还路的义务。”他们说:“道路有什么义务呢?主的使者啊!”先知说:“降低视线,制止伤害,回答色兰,命人行好,止人作恶。[1]

-在另一传述中提到:

2- وفي لفظ: «اجْتَنِبُوا مَـجَالِسَ الصُّعُدَاتِ» فقلنا: إنما قعدنا لغير ما بأس، قعدنا نتذاكر ونتحدث قال: «إمَّا لا، فَأَدُّوا حَقَّهَا: غَضُّ البَصَرِ، وَرَدُّ السَّلامِ، وَحُسْنُ الكَلامِ». أخرجه مسلم.

“你们应当远离道路而坐!”我们说:“我们坐在这儿不是谈论是非,我们只是为了互相学习,谈论正事才坐这儿的。”他说:“如果你们一定要坐在路上,那么,你们应交还道路的义务:降低视线,回答色兰,说优美的言词。[2]

Ž-在另一传述中还提到:

3- وفي لفظ: «وَتُغِيثُوا المَلْـهُوفَ، وَتَـهْدُوا الضَّالَّ». أخرجه أبو داود.

“你们当救助悲伤者,当指引迷路者。”[3]

F-消除道路上的伤害:

艾布胡莱赖(愿主喜悦他)的传述,先知(愿主赐福之,并使其平安)说:

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي -صلى الله عليه وسلم- قال: «لَقَدْ رَأَيْتُ رَجُلاً يَتَقَلَّبُ فِي الجَنَّةِ فِي شَجَرَةٍ قَطَعَهَا مِنْ ظَهْرِ الطَّرِيقِ كَانَتْ تُؤْذِي النَّاسَ». متفق عليه.

“的确,我看见一个人在天堂里享受着舒适的生活,因为他砍除了路面上一根伤害人们的树枝。”[4]

F-无论在哪里,都不要对着朝向吐唾液:

候宰斐(愿主喜悦他)的传述,主的使者(愿主赐福之,并使其平安)说:

عن حذيفة رضي الله عنه أن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- قال: «مَنْ تَفَلَ تُـجَاهَ القِبْلَةِ، جَاءَ يَوْمَ القِيَامَةِ تَفْلُـهُ بَيْنَ عَيْنَيْـه.. ». أخرجه ابن خزيمة وأبو داود

“谁对着朝向吐唾液,复生日来临时,他的唾液在他的两眼之间。[5]

F-不要在道路上过夜,注意毒虫的行走:

艾布胡莱赖(愿主喜悦他)的传述,他说:主的使者(愿主赐福之,并使其平安)说:

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «إذَا سَافَرْتُـمْ فِي الخِصْبِ، فَأَعْطُوا الإبِلَ حَظَّهَا مِنَ الأَرْضِ. وَإذَا سَافَرْتُـمْ فِي السَّنَةِ فَأَسْرِعُوا عَلَيْـهَا السَّيْرَ، وَإذَا عَرَّسْتُـمْ بِاللَّيْلِ، فَاجْتَنِبُوا الطَّرِيقَ، فَإنَّهَا مَأْوَى الهَوَامِّ بِاللَّيْلِ». أخرجه مسلم.

“如果你们在草地上旅行,你们当走慢一点,让骆驼享受大地上的福分——边走边吃;如果你们在不毛之地上旅行,你们当快速行走;如果你们要夜宿时,你们当远离道路,因为它是毒虫夜间住宿的地方。”[6]

F-市场的礼节:

F-买卖都当慷慨:

贾比尔·本·阿布杜拉(愿主喜悦他俩)的传述,主的使者(愿主赐福之,并使其平安)说:

عن جابر بن عبدالله رَضِيَ الله عنهما أن رَسُولَ الله -صلى الله عليه وسلم- قال: «رَحِـمَ الله رَجُلاً، سَمْـحًا إذَا بَاعَ، وَإذَا اشْتَرَى، وَإذَا اقْتَضَى». أخرجه البخاري.

真主怜悯大度者,当他买、卖或讨债时,他都慷慨大方。”[7]

F-问题解决时,当偿还债务:

艾布胡莱赖(愿主喜悦他)的传述,主的使者(愿主赐福之,并使其平安)说:

عن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- قال: «مَطْلُ الغَنِيِّ ظُلْـمٌ، فِإذَا أُتْبِـعَ أَحَدُكُمْ عَلَى مَلِيٍّ فَلْيَتْبَـعْ». متفق عليه.

“富人拖延自己应交纳的义务就是不义,如果你们谁的债务被转到富人那儿,让他转吧!”[8]

F-等待与宽限困难者:

艾布胡莱赖(愿主喜悦他)的传述,先知(愿主赐福之,并使其平安)说:

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي -صلى الله عليه وسلم- قال: «كَانَ تَاجِرٌ يُدَايِنُ النَّاسَ، فَإذَا رَأَى مُعْسِراً قَالَ لِفِتْيَانِـهِ تَـجَاوَزُوا عَنْـهُ لَعَلَّ الله أَنْ يَتَـجَاوَزَ عَنَّا، فَتَـجَاوَزَ الله عَنْـهُ». متفق عليه.

“曾有一商人借债给他人,当他看见困难者时,他就对自己的佣人说:‘你当宽限他,但愿真主能宽恕我们。’然后真主就恕饶了他。”[9]

F-不要在礼拜的时间内进行买卖:

清高的真主说:

قال الله تعالى: [الجمعة/9-10].

[9]信道的人们啊!当聚礼日召人礼拜的时候,你们应当赶快去记念真主,放下买卖,那对于你们是更好的,如果你们知道。[10]当礼拜完毕的时候,你们当散布在地方上,寻求真主的恩惠,你们应当多多地记念真主,以便你们成功[10]

F-在任何情况下都应当公正:

清高的真主说:

قال الله تعالى: [المطففين/1-6].

【[1]伤哉!称量不公的人们。[2]当他们从别人称量进来的时候,他们称量得很充足;[3]当他们量给别人或称给别人的时候,他们不称足不量足。[4]难道他们不信自己将复活,[5]在一个重大的日子吗?[6]在那日,人们将为全世界的主而起立。】[11]

F-避免过多地发誓:

艾布胡莱赖(愿主喜悦他)的传述,他说:我听主的使者(愿主赐福之,并使其平安)说:

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يقول: «الحَلِفُ مَنْفَقَةٌ لِلسِّلْعَةِ مَـمْـحَقَةٌ لِلرِّبْـحِ». متفق عليه.

“发誓虽能销售商品,但也会消除吉庆和利润。”[12]

F-远离非法、肮脏的买卖与交往等一切行为:

Œ-清高的真主说:

1- قال الله تعالى: [البقرة/275].

[275]真主准许买卖,而禁止利息。[13]

-清高的真主说:

2- وقال الله تعالى: [المائدة/90].

【[90]信道的人们啊!饮酒、赌博、拜像、求签,只是一种秽行,只是恶魔的行为,故当远离,以便你们成功。[14]

Ž-清高的真主说:

3- وقال الله تعـالـى: [الأعراف/ 157].

【准许他们吃佳美的食物,禁戒他们吃污秽的食物。】[15]

F-不要欺骗与撒谎:

Œ-艾布胡莱赖(愿主喜悦他)的传述,

1- عَنْ أبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أنَّ رَسُولَ الله -صلى الله عليه وسلم- مَرَّ عَلَى صُبْرَةِ طَعَامٍ، فَأدْخَلَ يَدَهُ فِيهَا، فَنَالَتْ أصَابِـعُهُ بَلَلاً، فَقَالَ: «مَا هَذَا يَا صَاحِبَ الطَّعَامِ؟» قال: أصَابَتْـهُ السَّمَاءُ يَا رَسُولَ الله! قال: «أفَلا جَعَلْتَـهُ فَوْقَ الطَّعَامِ كَيْ يَرَاهُ النَّاسُ؟ مَنْ غَشَّ فَلَيْسَ مِنِّي».  أخرجه مسلم.

主的使者(愿主赐福之,并使其平安)经过一堆出售的粮食,他将手伸进去一摸,手指上有些潮湿。于是他问道:“粮食的主人啊!这是怎么回事?”那人说:“主的使者啊!它被雨水淋了。”使者说:“为何不把它放在上边以便让人看见?作弊者,不属我的教胞。”[16]

-哈克姆·本·黑扎奴(愿主喜悦他)的传述,他说:主的使者(愿主赐福之,并使其平安)说:

2- وعن حَكِيمِ بنِ حِزَامٍ رضي الله عنه قال: قال رَسُولُ الله -صلى الله عليه وسلم- : «البَيِّعَانِ بِالخِيَارِ مَا لَـمْ يَتَفَرَّقَا، أوْ قال: حَتَّى يَتَفَرَّقَا، فَإنْ صَدَقَا وَبَيَّنَا بُورِكَ لَـهُـمَا فِي بَيْـعِهِـمَا، وَإنْ كَتَـمَا وَكَذَبَا مُـحِقَتْ بَرَكَةُ بَيْـعِهِـمَا». متفق عليه.

“买卖双方在没有分手之前都有自由选择的余地,或者说甚至是分手之后,如果双方都是诚实的,并且说明真相,那么,他俩的买卖就会充满吉庆;如果双方隐瞒事实,并且撒谎,那么,他俩买卖中的吉庆确已失去。”[17]

F-不允许垄断商品:

麦阿迈尔·本·阿布杜拉的传述,主的使者(愿主赐福之,并使其平安)说:

عَنْ مَعْمَرِ بْنِ عَبْدِ الله، عَنْ رَسُولِ الله -صلى الله عليه وسلم- قال: «لا يَـحْتَـكِرُ إلا خَاطِئٌ».  أخرجه مسلم.

“只有违背的犯罪者才垄断商品。”[18]


Etiquette & Manners of Road & Market in Islam Quran Simplified Chinese Language | 道路与市场的礼节 | Dàolù yǔ shìchǎng de lǐjié


1. 在进入市场时,应记念真主。穆圣说:“进市场者当念:‘万物非主,唯有真主应受崇
拜,独一无偶,大权归主,赞美归主,令人生死,永生不灭,掌握福利,无所不能。”谁这
样念的话,真主给他记一百万件善行,消除一百万样罪过提高一百万个品极。为他特建一所
乐园。——艾 铁

2. 不可在市场争吵和大声喧哗。圣训中记载圣人的品性,不粗暴残酷,从不在大街上喧
哗,也不会以怨报怨,而是宽宏大度。—布哈里辑录

3.保持街道清洁,不能用污秽和垃圾污染街道,或阻碍交通,或弃之不顾让其散发出令人
厌恶的气味。

4.交易双方应坚守信托、诺言,并应尽职尽责。真主说:“信道的人们,你们要信守约
言。”(古兰5:1)

5.当生意成交时请证人,并叫书记员书写来缔结买卖契约。真主说:“你们成立商业契约
时,宜请证人。” (古兰2:282)

6.在生意买卖中要宽宏大量,给人方便。穆圣说:“真主慈悯在交易为事给人宽宏方便的
人。”—布哈里辑录

7. 应诚实无欺,不要隐瞒商品的缺点。穆圣说:“穆斯林兄弟,在买卖时商品有缺陷的话
应说明。”-穆斯林辑录

8.禁止在交易时弄虚作假,欺哄诈骗,抬高市价,穆圣经过一个粮商,他把手伸进粮食
中,发现是湿的,穆圣说:“这是怎么回事”那人说“雨淋湿了”穆圣说“你怎么不把湿的
翻在上面让人们看见呢?欺骗者不属于我的教生。”—穆斯林辑录

9.在交易中不要常发誓。穆圣说:“你们当谨守交易时发誓,发誓虽能推销商品,但缺
德。”-穆斯林辑录

10. 应避免称量不公,克扣斤两。真主说:“伤哉!称量不公的人们,当他们从别人称量
不公进来的时候,他们称量的很足,当他们称量给别人时他们不称足量足。(古兰83:1-3)

11. 避免利息,垄断或伤害大众的生意,穆圣说:“真主诅咒吃利息者,用贷者,写贷
者,见证利息贷款者。”—艾哈买德。穆圣说:“垄断市场是小人之行为。”穆斯林辑录

12.在力所能及的情况下,清除集市上的教律违禁商品。

13.禁止哄抬高商价,既当着买者的面,出高价向卖者要东西,其实不想买,而只是为激
发买者。这属于圣人禁止的合伙诱买。—布哈里、穆斯林辑录

14.禁止购买偷盗或抢劫而来的货物,真主说:“信道的人们,你们不要借诈骗而侵蚀别
人的财产,惟借双方同意的交易而获得的除外。(古兰4:29)

15. 在集市上应降低视线,避免男女拥挤混杂。真主说:“你对信士们说叫他们降低视
线,保护贞操这对于他们是最纯洁的,真主是彻知他们的行为的,你对女信士们,叫她们降
低视线,保护贞操” (古兰24:30-31)

穆圣说:“谁明知故犯地购买偷盗来的赃物,谁便是与贼狼狈为奸,同流合污。”—伯约
海给圣训集

16.在商海中应保持教门操守,不要应生而疏忽于教门功修,最优秀的人就是不会因今世
享受而忘记后世,也不会只为后世而忘了今世福份的人。真主说:“真正的男子汉是生意买
卖不使他们疏忽于记念真主、履行拜功、完纳天课。”(古兰34:37)


Etiquette Manners of Road & Market in Islam Quran Simplified Chinese Language | 道路与市场的礼节 - Dàolù yǔ shìchǎng de lǐjié


必须访问的所有文章列表:(单击此处

阅读书籍,请访问:Islamhouse.com/zh/books/zh/1/

上诉:

谢谢您的阅读,作为穆斯林,必须向每个人传播对先知的话语(和平在他身上),为此,这个世界和以后的生活都将得到回报。


[1]《布哈里圣训集》第6229段,原文出自《布哈里圣训集》,《穆斯林圣训集》第2121段

[2]《穆斯林圣训集》第2161段

[3]正确的圣训,《艾布达吾德圣训集》第4817段

[4]《布哈里圣训集》第652段,《穆斯林圣训集》第1914段,原文出自《穆斯林圣训集》

[5]正确的圣训,《伊本胡宰麦圣训集》第1314段,请查看《正确丛书》第222段,《艾布达吾德圣训集》第3824段

[6]《穆斯林圣训集》第1926段

[7]《布哈里圣训集》第2076段

[8]《布哈里圣训集》第2287段,原文出自《布哈里圣训集》,《穆斯林圣训集》第1564段

[9]《布哈里圣训集》第2078段,原文出自《布哈里圣训集》,《穆斯林圣训集》第1562段

[10]《聚礼章》第9-10节

[11]《称量不公章》第1-6节

[12]《布哈里圣训集》第2087段,《穆斯林圣训集》第1606段,原文出自《穆斯林圣训集》

[13]《黄牛章》第275节

[14]《筵席章》第90节

[15]《高处章》第157节

[16]《穆斯林圣训集》第102段

[17]《布哈里圣训集》第2079段,原文出自《布哈里圣训集》,《穆斯林圣训集》第1532段

[18]《穆斯林圣训集》第1605段

Post a Comment

0 Comments